Frases y Citas en Latín
Empezando por la frase número 201

  1. Ad pacem - Hacia la paz (Mani Moreira)
  2. Ad patres - Hacia sus padres o sus abuelos (Al lado de los antepasados - Gracias: Mani Moreira)
  3. Ad pedem litterae - Al pie de la letra
  4. Ad perpetuam rei memoriam - Para perpetuar el recuerdo de la cosa (Gracias: Martha Avila)
  5. Ad personam - De forma personal (Término Jurídico - Gracias: Jordi Navarri Ginestà)
  6. Ad petendam pluviam, o ad petendas pluvias - Para pedir la lluvia (Término eclesiástico - dícese de las oraciones que la Iglesia formula a tal efecto - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert)
  7. Ad praesens ova cras pullis sunt meliora - Un huevo hoy, es mejor que pollos mañana (Más vale pájaro en mano, que ciento volando - Gracias: P. Binder)
  8. Ad probationem - Con propósito de prueba (Término Jurídico)
  9. Ad quem - Para el cual (Término jurídico - Dícese del juez ante quien se interpone la apelación de otro inferior - Gracias: Francisco Luis Moreira)
  10. Ad referendum - A condición de dar cuenta de; a condición de ser aprobado por quien tenga atribuciones para ello (Suele usarse en lenguaje diplomático, refiriéndose a convenios - Gracias: Francisco Luis)
  11. Ad rem - Al punto (Precisamente - Gracias: Carlos Felipe Barrera)
  12. Ad sedes - Junto (o hacia) las sedes (Fórmula de ceremonial - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert)
  13. Ad sidera tollere vultus - Levanta tu cara a los astros (Publio Ovidio Nasón - Metamorphoses I, 86 - Insta a tener siempre ambiciones altruistas - Gracias: Bernardo)
  14. Ad solemnitatem - Solemnidad exigida para la validez del acto (Término jurídico)
  15. Ad summun - A lo más, a lo sumo, a todo tirar (Gracias: Francisco Luis)
  16. Ad terrorem - Para infundir terror (Gracias: Francisco Luis)
  17. Ad unguem - A la uña (Gracias: Francisco Luis - Los escultores pasan la uña para detectar las imperfecciones de su trabajo. De ahí que algo ad unguem es algo perfecto, sin objeciones - Gracias: Eugenio Ruis Dreyse)
  18. Ad unguem factus - Hecho a la uña (Gracias: Mani Moreira)
  19. Ad unum omnes - De todos uno (Todos al unísono, o Todos con el mismo objetivo - Gracias: Miguel Ángel Carrasco)
  20. Ad usque fidelis - Siempre fiel, o fiel hasta el fin (Lema de Saint Tropez - Gracias: Elena)
  21. Ad usum - Según el uso (Gracias: Francisco Luis)
  22. Ad usum delphini - Para uso del delfín (Se dice irónicamente de los libros expurgados con exceso - Gracias: Mani Moreira - Como sa sabe, el Delfín era el primogénito del Rey de Francia y, por tanto, heredero al trono. La expresión se refiere a la colección de textos clásicos preparados para la educación del Delfín, convenientemente expurgada de pasajes escaborosos, inadecuados y de difícil comprensión para para el interesado. Hoy se refiere a textos que son preparados para lograr un objetivo muy preciso, en el que se ha recurrido a la manipulación y hasta el ocultamiento de la verdad, para no incomodar a nadie. Se llama así también a los textos a los que se ha simplificado para favorecer la comprensión de un mayor número de lectores. Gracias: Jorge Luis Zarazua Campa)
  23. Ad utrumque paratus - Siempre listos (o "para lo uno y para lo otro" - Es el lema del Arma Submarina de la Armada Española, hermana de la chilena - Gracias: Fernando María Escondrillas Gómez)
  24. Ad valorem - Según el valor (Se usa en aduanas para designar los derechos que se imponen y cobran según el valor de las mercancías - Gracias: Francisco Luis)
  25. Ad verbum - Al pie de la letra (Gracias: Luis Moreira)
  26. Ad verecundiam - Al respeto (Falacia que consiste en afirmar algo basándose sólo en la autoridad del quien lo dijo, aunque lo que dijo fuera un error. Ejemplo: Afirmar que la Tierra no es redonda porque así lo decía Ptolomeo es “ad verecundiam” (porque aunque lo dijera él es falso) - Gracias: Miguel Ángel Carrasco)
  27. Ad verum ducit - Conduce a la verdad - (Lema de la Pontifica Universidad Catolica de Río Grande de Sul de Brazil)
  28. Ad vitam aeternam - Eternamente, para siempre (Gracias: Luis Moreira)
  29. Addenda et corrigenda - Lo que se ha de corregir y añadir (Término gramatical - Se inserta al final de los libros cuando se tira una segunda o más ediciones corrigiendo y completando algún particular - Gracias: Benito Larrea)
  30. Addictio bonorum libertatum servandorum causa - Entrega de los bienes para conservar la libertad (Término jurídico - Con esta expresión se conoce la atribución que se hacía de la herencia vacante a un tercero o a un esclavo que la pedía, dando caución de pagar a los acreedores, cosa que se introdujo para que pudieran tener lugar las manumisiones hechas en el testamento - Gracias: Dr. Pablo Cinquemani)
  31. Adeamus ad montem fodere putas cum porribus nostris - Vamos al monte a sembrar patatas con nuestras azadas (Gracias: Francisco Luis Moreira - Esta frase, inventada en mal latín, es una broma de mal gusto (indigna de figurar aquí) para reírse del lector, que creerá que bajo capa de una invitación inocente se esconce algo procaz. Si el que la inventó supiera bien latín, habría dicho: “Adeamus ad montem ut fodeamus batatas dolabris nostris” (que sí significa “Vamos al monte a sembrar patatas con nuestras azadas”). Pero, claro, tuvo que hacer la gracia de aludir a las prostitutas usando el término “putas” (que significa “tú piensas”) y el término “porribus” (que no existe en latín). - Gracias: Miguel Ángel Carrasco)
  32. Adeo acriter nostri milites pugnaverunt ut hostes superarent - Lucharon nuestros soldados con tanto brío que vencieron al enemigo (Gracias: Eduardo González Barrés)
  33. Adeo fessus pervenit ut ceciderit et humi iaceret - Tan cansado llegó que cayó postrado y quedó tendido en tierra (Gracias: Eduardo González Barrés)
  34. Adeste fideles - Venid fieles (Término eclesiástico - Gracias: Miguel Moreira)
  35. Adhaesit pavimento anima mea - Mi alma está pegada al piso (Dante, La divina comedia - Gracias: Miguel Ángel Parra)
  36. Adhuc sub iudice lis est - El pleito está aún ante el juez (Quinto Horacio Flaco - Arte Poética - Gracias: Horacio Dorado - Término jurídico)
  37. Aditio a die - Adición a la fecha (Término jurídico - Condición en la que el comprador acepta la terminación de la venta, si el vendedor encuentra una mejor oferta en el plazo establecido en el contrato)
  38. Aditio haereditatis - Adición de la herencia (Término jurídico - Gracias: Luis Moreira)
  39. Aditio in diem / Adictio a die - Adicción al día (Término jurídico - Condición que acepta el comprador de rescindirse la venta si en el plazo fijado en el contrato halla el vendedor quien le de más por la cosa vendida - Gracias: Luis Moreira)
  40. Adjuctorium nostrum in nomine domini qui fecit caellum et terrram - Nuestro Auxilio es el Nombre del Señor, que hizo el Cielo y la Tierra (Término eclesiástico - Gracias: Fernando Pastor Fernández-Fábregas)
  41. Admissio proter non usum - Admisión ante la falta de uso (Término Jurídico - La servidumbre voluntaria termina por el no uso)
  42. Adoptio naturam imitatur - La adopción imita la Naturaleza (Término jurídico - Gracias: Efrén Cortés Cholico)
  43. Adorote devote latens deitas - Te adoro con devoción, Dios escondido (Término eclesiástico - Gracias: Fernando Pastor Fernández-Fábregas)
  44. Adsum - Estoy presente (Expresión que se emplea, por ejemplo, al pasar lista - Gracias: Augusto Ramos)
  45. Adsumus custodes pacis - Asumo la custodia de la paz (Lema del mando aereo de combate español - Gracias: Salva)
  46. Adveniat Regnum Tuum - Venga Tu Reino (Término eclesiástico promovidas por el Padre León Dehón, fundador de la Congregación de los Sacerdotes del Sagrado Corazón de Jesús - Gracias: Fernando Avendaño)
  47. Adversus solem ne loquitor - No hables en contra del sol (No pierdas tiempo discutiendo lo obvio - Gracias: P. Binder)
  48. Advocati non ultra quam litium poscit utilitas in licentiam conviciandit et malidicendi temeritati prorrumpant - Los Abogados no deben emplear temerariamente ultrajes y maldiciones que no tengan que ver con la utilidad del Proceso (Término jurídico - Gracias: Mani Moreira)
  49. Advocatorum error litigatoribus non noceat - El error de los defensores no puede perjudicar a los litigantes (Término jurídico - Gracias: Juan Carlos López Natividad)
  50. Advocatus Diaboli - Abogado del Diablo (Titulo oficial dado por la iglesia católica a la persona que prepara los argumentos contra la santificación de algún candidato)
  51. Aedificare novae mundi - Construyendo un nuevo mundo (Gracias: Fernando Aguirre)
  52. Aediles plebei - Ediles de la plebe (Oficiales auxiliares para temas judiciales poco importantes de los que disponían los Tribunos en la antigua república romana - Gracias: Miguel Moreira)
  53. Aegrescit medendo - Es peor el remedio que la enfermedad (Máxima Médica - Gracias: P. Binder)
  54. Aegri somnia - Delirios de enfermo (Gracias: Francisco Luis Moreira)
  55. Aegroto, dum anima est, spes est - Para un enfermo, mientras hay vida hay esperanza (Término Filosófico de Marco Tulio Cicerón - Ad Atticum IX, 11 - Gracias: José Miguel Corbí)
  56. Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas - Madre de Eneas, placer de los hombres y los dioses (Gracias: Miguel Moreira)
  57. Aequam memento rebus in arduis servare mentem - Acuérdate de conservar la mente serena en los momentos difíciles (Quinto Horacio Flaco - Gracias: Eduardo González Barrés)
  58. Aequam servare mentem - Mantener la mente tranquila (Quinto Horacio Flaco - Carmina, II, 3 - Gracias: Virgilio Vara Vara)
  59. Aequat omnes cinis - La ceniza iguala a todos (Lucio Anneo Séneca - Gracias: Loli)
  60. Aequitas praefertur rigori - Es preferible la equidad al rigor (Atribuida al emperador Claudio, es decir, a Tiberio Claudio César Augusto Germánico, en latín Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus (10 a.C. - 54 d.C. - Gracias: Eduardo González Barrés)
  61. Aequitas sequitur legem - La equidad sigue a la ley (Término jurídico - Gracias: Miguel Moreira)
  62. Aequo animo - Con ánimo sereno (Gracias: Francisco Luis Moreira)
  63. Aequo pulsat pede - Golpea con pie igual (se refiere a la muerte, que no hace distinción entre unas personas y otras - Gracias: Mani Moreira)
  64. Aere perennius - Más duradero que el bronce (Gracias: Francisco Luis Moreira)
  65. Aesculapii pharmacum - El fármaco de Esculapio (Lema del Papa Pío IV (1559-1565), según las Profecías de San Malaquías - Gracias: Miguel Moreira - Antes de convertirse en papa su nombre era Giovanni Angelo Medici. Aparte de su apellido, también era médico)
  66. Aestimatio delicti praeteriti ex post facto non crescit - La estimación de un delito pasado no aumenta por un hecho posterior (Término jurídico - Gracias: Miguel Moreira)
  67. Aestimes iuditia, non numeres - Valora las opiniones, no las cuentes (Sócrates - Gracias: Lorenzo C)
  68. Aetate fruere, mobili cursu fugit - Disfruta la vida, pues es muy fugaz.
  69. Aeternum vale - Adiós hasta la eternidad
  70. Affectio maritalis - Intención de matrimonio (Gracias: Juan Carlos López Natividad)
  71. Affectio societatis - Intención de constituir sociedad (Término jurídico)
  72. Affidavit - Dio fe (Término jurídico - Gracias: Francisco Luis Moreira)
  73. Affirmanti incumbit probatio - Al que afirma le incumbe la demostración (Immanuel Kant (1724-1804) - Filósofo Alemán, autor del Giro Copernicano - Gracias: Fernando)
  74. Afflictis longae, celeres gaudentibus horae - Lentas son las horas para el afligido, veloces para el que goza (Frase tomada de un reloj de Sol - Gracias: Lorenzo C)
  75. Age quod agis et bene agis - Hagas lo que hagas hazlo bien (Gracias: Eduardo C. Ruiz Aviña)
  76. Agedum, pontifex publicus populi Romani, praci verba quibus me pro legionibus devoveam - Pues bien, pontífice público del pueblo Romano, dicta las palabras con la que me debote a las legiones (Tito Livio - Libro VIII - Los romanos necesitaban la ayuda de los Dioses, así que le pedieron a Marcus Valerius que pronunciara las palabras que inspirara a las tropas. Pontífice es una persona que sirve de puente a los dioses.)
  77. Ager publicus - Terreno público (Gracias: Martha Avila - Denominación que en la antigua Roma se aplicaba al territorio propiedad del estado - Gracias: Luis Moreira)
  78. Agnosco veteris vestigia flamea - Reconozco las huellas de una antigua llama (Publio Virgilio Marón - Eneida IV,23 - Gracias: Juan Wildman - Cenizas donde hubo fuego, o sea, un gran amor - Gracias: James Walker)
  79. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis - Cordero de Dios, que quitas los pecados del mundo, ten piedad de nosotros (Término eclesiástico)
  80. Alea iacta est - La suerte está echada (Frase pronunciada por Cayo Julio César al cruzar con su ejército el río Rubicón, a pesar de la negativa del Senado Romano a que entrara en Italia; provocando la guerra civil - Gracias: Jaime Delfin - Es correcto. La frase fue pronunciada por Cayo Julio César pero no fue cuando entraba a Italia, sino cuando fue a conquistar las Galias y a someter a su líder Vercingétorix y la frase quiso decir que ya no podía dar marcha atrás - Gracias: Alberto Kuri - Vercingétorix [nombre originado en la transliteración de la palabra compuesta céltica "Wer-king-gheto-riks" cuyo significado más probable es "Jefe de los grandes guerreros"], también es conocido [aunque menos comúnmente] como Vergentorix. Sí fue pronunciada cuando se disponía a volver a Roma (desafiando a la facción republicana del senado liderada por Pompeyo y Caton), luego de la victoria frente a los galos. La frase [cuya traducción más literal significa "el dado fue echado"] parece tener origen en un comediógrafo de origen griego, llamado Menandro, con el sentido de "Los dados están echados [esperemos ahora la suerte]". El escritor era al parecer uno de los favoritos de César - Gracias: Guillermo Poladura - Aunque se le atribuye normalmente haberla dicho en latín, todo parece indicar que no fue así y que la frase que pronunció fue en griego (tal y como expresó Plutarco: ανερριφθω κυβος ) - Gracias: Rafael Rico - También se le atribuye a Bruto cuando planeó el asesinato de Julio César - Gracias: Gonzalo Sobrino)
  81. Alere Flammam Veritatis - Alentando la llama de la verdad (Lema de la Universidad Autónoma de Nuevo León - Gracias: Carlos Ortiz Garza)
  82. Alias - De otro nombre (Gracias: Luis Moreira)
  83. Alibi - En otra parte (Término jurídico - Se emplea en lenguaje jurídico para designar la coartada, es decir, que una persona no ha estado en el lugar del crimen - Gracias: Luis Moreira)
  84. Aliena nobis, nostra plus aliis placent - Las cosas de otros son más placentera para nosotros, y la nuestras lo son para ellos (Gracias: P. Binder)
  85. Alieni iuris - Derecho ajeno (Sometido - En Derecho Romano es aquel que se encuentra sometido a la patria potestad de otro. Compare con sui iuris - Gracias: Mani Moreira)
  86. Aliis coluit non sibi - Cultivó para los otros y no para él (Marco Tulio Cicerón - Orationes - Gracias: Eduardo González Barrés)
  87. Aliis si licet, tibi non licet - Para otros es permitido, no para ti (Gracias: Luis Moreira)
  88. Aliis Vivere - Vivir para los demás (Término Universitario - El Lema de la Facultad de Medicina de la UNAM - Gracias: Alberto Vargas)
  89. Aliorum iudicio permulta nobis et facienda et non facienda et mutanda et corrigenda sunt - Según el parecer de otros, gran cantidad de cosas deben ser hechas, omitidas, cambiadas y corregidas por nosotros (Marco Tulio Cicerón - de Officiis - Gracias: Eduardo González Barrés)
  90. Alios docendo ipsi discimus - Enseñando a los demás, aprendemos nosotros (Gracias: Eduardo González Barrés)
  91. Alios ego vidi ventos; alias prospexi animo procellas - Yo ya he visto otros vientos; y he afrontado otras tempestades (Término Filosófico - Gracias: r. cesar zadman zarimet - Marco Tulio Cicerón, Familiares, 12, 25, 5, 12)
  92. Aliquando bonus dormitat Homerus - Alguna vez duerme el bueno de Homero (Es igual que "hasta a la primera dama se le escapa un peo"; hasta Homero se distrae; no todo siempre ha de ser perfecto - Gracias: Joaquín - Homero es un mítico poeta griego al que se le atribuye La Iliada y La Odisea)
  93. Aliquando et insanire iucundum est - De vez en cuando es agradable hacer una tontería (Lucio Anneo Séneca - Gracias: Iván Noboa)
  94. Aliquid quo nihil maius cogitari posit - Aquello mayor de lo cual nada puede ser pensado (Término filosófico - Frase de San Anselmo, en su argumento ontológico de la existencia de Dios - Gracias: Juan Carlos García Garrido)
  95. Aliquis latet error - Algún engaño se oculta (Publio Virgilio Marón - Eneida II, 48 - Gracias: Loli)
  96. Alis volat propriis - Vuela con sus propias alas (Lema del Estado Oregón)
  97. Aliud est punire, aliud vindicare - Una cosa es castigar y otra es sancionar (Frase jurídica de Léonard Lessius - Gracias: Francesc Palau)
  98. Allere Flammam Veritatis - Que alumbre la llama (o flama) de la verdad (Lema de la Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico - Gracias: Roxana Rdz)
  99. Alma mater - Madre nutricia (Término universitario usado para referirse a la institución donde estudió uno)
  100. Alma parens - Madre benéfica (Publio Virgilio Marón - Aeneid X - Equivale a madre patria - Gracias: Francisco Luis Moreira)

Total: 3999
Anterior Anteriores -- Siguientes Siguiente

Busca frases latinas que tengan la palabra:
Escribe una sola palabra y luego presiona "Busca!".
Prueba con palabras como: Deus, Homo, Mihi, Nihil, Omnia, Rex, Tibi, Verita, etc.

Si conoces otros que no tenga, tienes más datos, o si encuentras un error o falta de ortografía, mándame una .