- Acta Apostolicae Sedis - Actas de la Sede Apostólica (Término eclesiástico - Es el verdadero órgano oficial de la Santa Sede y del Estado Vaticano - Gracias: Francisco Luis Moreira)
- Ad orbis non veritas - En el mundo no hay verdad (Frase eclesiastica de Pablo a los Corintios - La dijo el Apostol Pablo, vulgata latina - Significa que la verdad no viene del mundo. Se utiliza eclesiasticamente. Afirmacion de que el Cristo viene del cielo - Gracias: Ruben Palacios)
- Ad usum delphini - Para uso del delfín (Se dice irónicamente de los libros expurgados con exceso - Gracias: Mani Moreira - Como sa sabe, el Delfín era el primogénito del Rey de Francia y, por tanto, heredero al trono. La expresión se refiere a la colección de textos clásicos preparados para la educación del Delfín, convenientemente expurgada de pasajes escaborosos, inadecuados y de difícil comprensión para para el interesado. Hoy se refiere a textos que son preparados para lograr un objetivo muy preciso, en el que se ha recurrido a la manipulación y hasta el ocultamiento de la verdad, para no incomodar a nadie. Se llama así también a los textos a los que se ha simplificado para favorecer la comprensión de un mayor número de lectores. Gracias: Jorge Luis Zarazua Campa)
- Ad verum ducit - Conduce a la verdad - (Lema de la Pontifica Universidad Catolica de Río Grande de Sul de Brazil)
- Alere Flammam Veritatis - Alentando la llama de la verdad (Lema de la Universidad Autónoma de Nuevo León - Gracias: Carlos Ortiz Garza)
- Allere Flammam Veritatis - Que alumbre la llama (o flama) de la verdad (Lema de la Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico - Gracias: Roxana Rdz)
- Amicitia amicorum magnam laetitiam nobis parat - La amistad de los amigos grande alegría nos depara (aunque parece una redundancia, no lo es, por el contrario el autor quiere llamar la atención sobre la verdadera amistad: que es la de los amigos, aludiendo a falsas amistades - Gracias: Bernardo)
- Amicitia quae desinere potest, vera nunquam fuit - La amistad que puede dejar de ser, nunca fué verdadera (San Geronimo en sus cartas - Gracias: Javier Fdz Cascante)
- Amicus Plato, sed magis amica veritas - Soy amigo de Platón, pero lo soy más de la verdad (Gracias: Joaquín)
- An veritas, an nihil - La verdad o nada (Lema de la facultad de filosofía de la Universidad de Colima, México - Gracias: Juan Carlos Cervantes)
- Argumentum ad ignorantiam - Argumentos de ignorancia (Término filosófico - Falacia que consiste en decir que algo es verdad, pues no se a probado lo contrario. Por ejemplo, que existen unicornios, pues no hay evidencia de que no existan)
- Auctoritas ad roboranda illa quae in contentionem veniunt, minus idonea iudicatur - La autoridad de estos libros para fundamentar aquellas verdades que se ponen en discusión es tenida por menos idónea (San Jerónimo - Gracias: Francisco Luis Moreira)
- Caveat omnia apocrypha. Et si quando ea non ad dogmatum veritatem, sed ad signorum reverentiam legere voluerit, sciat... multa his admixta vitiosa - Tenga cuidado con todos los apócrifos. Y si de todos modos quisiera leerlos, no para fundamentar la verdad de los dogmas, sino por la reverencia de lo que representan, sepa que… en ellos hay mucho de defectuoso (San Jerónimo -Carta a Leta - Gracias: Francisco Luis Moreira)
- Certum est quia impossible est - Es cierto porque es imposible (Frase originaria de Tertuliano en "De Carne Christi". Se utiliza equivocadamente como: as credo quia impossible est [lo creo porque es imposible]. Esta paradoja debe resolverse partiendo de la premisa de que lo aparentemente imposible no hubiera sido propuesto como cierto a manos que fuera verdad - Gracias: Jose Enrique Sienra)
- Daemoni etiam vera dicenti, non est credendum! - Aunque el demonio diga la verdad, no debes creerle! (Gracias: Mauricio)
- Dialecticam inventam esse, ven et falsi quasi disceptatricem - La dialéctica fue inventada para decidir entre lo verdadero y lo falso (Término Filosófico - Cicerón en "Lúculo" - Gracias: Héctor O. Pérez Vázquez)
- Dubitando deritante percipimus - Percibimos la verdad dudando (de San Abelardo, filósofo escolástico; principio precursor de la duda metódica cartesiana - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
- Ego non ullo uera timore tegam - No voy a ocultar las verdades por miedo (Término Filosófico - Cayo Valerio Catulo, Poema 66 - Gracias: rgfe)
- Ego sum via, veritas et vita - Yo soy el camino, la verdad y la vida (Vulgata - Juan 14,6 - Frase de Jesús - Gracias: Jésica A. Borghi Pons)
- Emitte lucem et veritatem - Emite luz y verdad
- Et monere et moneri proprium est verae amicitiae - Es propio de la verdadera amistad dar por una parte consejos; por otra, recibirlos. (Marco Tulio Cicerón - De amicitia - Gracias: Gonzalo Rocha Muñoz)
- Et vitam impendere vero - Y sacrificar la vida a la verdad (Sentencia de Décimo Junio Juvenal en su sátira IV y epígrafe de Rousseau en algunas de sus obras, expresa el deseo moral de situar la verdad como principio que debe dirigir nuestros actos - Gracias: Fernando Faci)
- Etenim, iudices, cum omnibus virtutibus me adfectum esse cupio, tum nihil est quod malim quam me et esse gratum et videri. haec enim est una virtus non solum maxima sed etiam mater virtutum omnium reliquarum - En verdad, oh jueces, mientras yo deseo estar adornado con todas las virtudes, sin embargo, no hay nada que puedo estimar como más importante que ser y parecer agradecido. Por esta sola virtud no sólo es la más grande, pero también es la madre de todas las demás virtudes (Marco Tulio Cicerón)
- Ex ore palvulorum veiitas - Sale la verdad de la boca de los niños (Gracias: Martha Avila)
- Exceptio veritatis - Excepción de verdad (Término jurídico - Gracias: Francisco Luis Moreira)
- Fac ut vivas - Hecho para perdurar o vivir (En varios sitios de Internet lo mencionan como "Búscate una vida", traducido del inglés "get a live", pero ese no es el verdadero significado. Lo más cercano sería "haz una vida". Fac: Hacer; Ut: para, como; Vivas: vivir - Gracias: Cecilia)
- Facta, non verba - Hechos, no palabras (Lema del escudo de la ciudad de Cerdanyola del Vallès en la provincia de Barcelona [España]. En realidad es una adaptación de la primera epístola de Juan, en la que se dice: "Non diligamus verbo nec lingua sed opere et veritate" - "No améis con palabras o con la lengua, sino con obras y de verdad". Es el refrán castellano: "Obras son amores, y no buenas razones" - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert - Esta frase es equivalente a un dicho popular en idioma Catalán, Fets I No Paraules - Gracias: Luis Saborit - También es el lema de la antigua corbeta de la Armada Española "Vencedora" F-36, hoy reconvertida en patrullera y destinada en las Islas Canarias - Gracias: Fran - Mote del apellido Trénor y de allí pasó a serlo también del pueblo de Cerdanyola - Gracias: Rafael Trénor)
- Hoc signum vere regum est - Este es el verdadero signo de los Reyes (Lema de Lima - Lima fue fundada en la proximidad de la fiesta de los Reyes Magos - Gracias: Enrique Seminario)
- Humillitas veritas est - La humildad es la verdad (Término Eclesiástico - Gracias: James Walker)
- Id pro vero solum habendum est in Scripturis divinis, quod LXX interpretes transtulerunt: quoniam id solum est quod auctoritate apostolica confirmatum est - Debemos considerar como verdadero en las Escrituras divinas sólo aquello que los traductores de la versión de los LXX nos transmitieron, ya que solo eso ha sido confirmado por la autoridad apostólica (Afirmación de Rufino - Gracias: Luis Moreira)
- Imprimisque hominis est propria veri inquisito atque investigatio - Es deber del hombre buscar la verdad
- In amicitia nihil fictum est, nihil simulatum, et quidquid est, id est verum et voluntarium - En la amistad nada hay ficticio, nada simulado, y lo que hay en realidad es verdadero y voluntario (Marco Tulio Cicerón - Gracias: Lola)
- In melo veritate reperimus - En la melodía encontramos la verdad
- In natura veritas - En la naturaleza está la verdad (Lema inscrito en el pórtico de entrada del Jardín Botánico, en Asunción, Paraguay - Gracias: Cristobal Barrios)
- In omni veritate - En todo verdad (Gracias: Yul Camargo)
- In spiritu et veritate - En espiritu y verdad
- In veritate libertas - En la verdad está la libertad (Lema de la Universidad San Pablo-CEU de Madrid - Gracias: Maese Pocholo - Probablemente inspirado de Veritas liberabit vos)
- In veritatis lumine ad amoris vitam - En la luz de la verdad para la vida en el amor (Lema de la Universidad Femenina del Sagrado Corazón en Lima -Perú - Gracias: Francisco Reluz)
- In vino veritas - En el vino está la verdad (Plinio el Viejo - Historia Universal - Los borrachos no guardan secretos, o, visto desde otro ángulo: la verdad se encuentra entre los que no razonan - Gracias: Joaquín - También es conocida la frase «Ἐν οἴνῳ ἀλήθεια», procedente del griego. La embriaguez afloja la lengua y es fácil hablar más de la cuenta bajo los efectos del alcohol. - Gracias: Álvaro Olea)
- Inter Aulas Academia quaere verum - Entre las aulas de la Academia se busca la verdad (Este es el lema de la Universidad Nacional de Colombia. Se basa en un verso de Horacio, que alude a la Academia del filósofo Platón, fundada por este entre abundante naturaleza en las afueras de Atenas, en el 387 a. de C. - Gracias: Nabonazar Cogollo Ayala)
- Itineraium mentis ad veritatem - El recorrido de la mente en busca de la verdad (Lema inscrito en el escudo de la Universidad de La Frontera en Temuco, Chile - Gracias: Néstor Burgos Riquelme)
- Lux et Veritas - Luz y verdad (Lema de la universidad de Yale - Gracias: Juan Carlos Guzmán)
- Lux, Veritas et Virtus - Luz, Verdad y Virtud (Lema de Northeastern University en Boston, Massachusetts, EEUU)
- Magna est veritas et praevalet - La verdad es grande y prevalece (Lema de la Escuela Horace Mann en Bronx, Nueva York, EEUU)
- Meditationes de cognitione, veritate et ideis - Reflexiones sobre el conocimiento, la verdad y las ideas (Obra de Leibniz - Gracias: Francisco Luis Moreira)
- Miscere falsa veris, vinum aqua - Mezclar lo falso con lo verdadero, el vino con el agua. (Decir verdades a medias - Gracias: Gonzalo Rocha Muñoz)
- Multa renascentur, quae iam cecidere, cadentque quae nunc sunt in honore vocabula, si volet usus, quem penes arbitrium est et ius et norma loquendi
- Renacerán muchas palabras que ya se habían perdido y caerán en olvido voces que hoy gozan de prestigio, si es que lo quiere el uso, que es verdadero árbitro y ley y la norma del lenguaje (Quinto Horacio Flaco - Epístola a los Pisones o Ars poetica Estos versos célebres condensan una de las más profundas consideraciones sobre el ser del lenguaje que un poeta haya formulado - Gracias: Pedro Menoyo Bárcena) - Nihil veritas est - Nada es verdad (Lema escrito en un mural de la ciudad de Córdoba en España - Gracias: Eduardo González Barrés)
- Noli foras ire, in teipsum reddi; in interiore homine habitat veritas - No vayas fuera, entra en ti mismo: en el hombre interior habita la verdad (San Agustín - Expresión que manifiesta su gnoseología neoplatónica - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
- Non diligamus verbo nec lingua sed in opere et veritate - No amemos de palabra ni de boca, sino con obras y según la verdad (Vulgata - versículo 3, 18 de la 1ª Epístola de Juan - Gracias: Pedro A. Perlado)
- Non intratur in veritatem, nisi per caritatem - No se entra en la verdad, más que por el amor (San Agustín - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
- Non sunt multiplicanda entia sine necessitate - No hay que multiplicar las cosas sin necesidad (Término Filosófico - Es otro concepto escolástico - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert - Guillermo de Ockham, 1280-1349 - Gracias: Eduardo González Barrés - Es el principio fundamental de la Navaja de Ockham que dice: “En igualdad de condiciones la solución más sencilla es probablemente la correcta, aunque no necesariamente la verdadera” - Gracias: Eduardo González Barrés)
- Numisma Documentum Veritatis - La moneda documento de la verdad (Término Diplomático - En la antigüedad se usaba éste término para darle validez a la moneda - Gracias: Flons)
- Omne verum, a quocumque dicatur, a Spiritu Sancto est - Toda verdad, dígala quien la diga, es del Espíritu Santo (Santo Tomás de Aquino Summa Theologiae - Gracias: Claudia)
- Omnia mecum porto - Llevo todo lo mío conmigo (Contestación del filósofo Bías, uno de los siete sabios de Grecia, a sus conciudadanos de Priene, quienes amenazados por el Ejército de Ciro, abandonaban la ciudad cargados con todas sus riquezas y se admiraban al ver que el filósofo no hacía ningún preparativo. Dábales a entender que las verdaderas riquezas son las del corazón y no las de la razón - Gracias: Don Jesús de Vera y Bautista)
- Per se - Por sí mismo (Esencial, verdadero sin tener que hacer referencia a otra cosa - Término Filosófico. Ver: per accidens)
- Periculosum est credere et non credere; Ergo exploranda est veritas multum, prius quam stulta prave iudicet sententia - Es peligroso creer y también no creer; Luego, la mucha exploración es la verdad, antes que una tonta opinión lleve a juzgar erradamente (Fedro, Fabulae 3, 10, 5)
- Post coitum tristitia - Tras el coito tristeza (Eso decían los cristianos, llevados de la oreja por los curas con su conciencia antinatural e insana, confundían la lasitud post coito con la tristeza del pecado. No sabían amar. En verdad esa lasitud es plenitud, regusto de amor y felicidad, post coitum gaudium - Tras el goce gozo - Gracias: Joaquín - Los cristianos nunca han sostenido esta interpretación. La frase procede de la cultura romana, e indica la insatisfacción que sigue a cualquier placer, porque siempre se desea más - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert)
- Primum vivere, deinde philosophari! - Vivir primero y filosofar después (Término filosófico y viejo aforismo romano que enfilaba baterías contra los filósofos metafísicos, excesivamente especulativos, que por vivir inmersos en sus raciocinios en pro de la verdad absoluta, se desentendían de la realidad inmediata. Dicho aforismo entraña, no obstante, la siguiente paradoja: ¿La filosofía es un resultado abstracto e independiente de la vida misma? - Gracias: Nabonazar Cogollo Ayala - Parece ser que es una frase clásica, a la que dio nuevos ánimos y bríos el filosofo inglés Thomas Hobbes (1588-1679) al utilizarla con éxito. Respecto a su interpretación, no siempre supone que se minusvalore a la filosofía, sino más bien que en ocasiones hay que atender a necesidades más perentorias antes de ocuparse de cuestiones menos importantes - Gracias: Manuel Bermúdez)
- Quaere Veritatem - Busca la verdad (Lema del liceo Bentleigh en Victoria, Australia)
- Quando propositio verificatur pro rebus si duae res sufficiunt ad eius veritatem superfluum est ponere tertiam - Cuando una afirmación puede ser verdadera por dos razones, y éstas son suficientes, es superfluo suponer una tercera (Guillermo de Ockham, 1280-1349 - Gracias: Eduardo González Barrés)
- Quid est veritas? est vir qui adest - ¿Qué es verdad? Es un hombre que está presente
- Quid est veritas? - ¿Qué es la verdad? - (Vulgata - Juan 18, 38 - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
- Res severa est verum gaudium - La verdadera felicidad es una cosa seria (Lucio Anneo Séneca)
- Ridentem dicere verum quid vetat - Que me previene decir la verdad con una sonrisa (Quinto Horacio Flaco - Sátiras)
- Sapientia veritas nostra - La sabiduría es nuestra verdad (Lema de la Universidad del Bio-Bio, Concepción, Chile - Gracias: Paulina Jerez)
- Scientia est cognitio certa et vera causas - La Ciencia es un conocimiento cierto y verdadero por causas (Gracias: Setsuna-Gyan)
- Scientiam et veritatem et iustitiam doce me - Ciencia y Verdad y Justicia me Enseñara (Lema de la Universidad de Lima, San Marcos, en su época inicial (siglo xvii - Gracias: Gerardo Quiroz Chueca)
- Si pericula sunt vera, infortunatus es - Si los peligros son verdaderos, usted es desafortunado
- Si quis veritatem dicit ... - Si alguien dice la verdad ... ( Gracias: Loli)
- Si sapientia Deus est [...] verus philosophus est amator Dei - Si la sabiduría es Dios [...] el verdadero filósofo es amante de Dios (San Agustín - Término filosófico - Manifiesta su noción de la filosofía: afán de Dios, de conocer a Dios - Gracias: Moisés Alberto Saldaña Martínez)
- Tantum ergo sacramentum veneremus cernui - Tan sublime Sacramento adoremos en verdad (Término eclesiástico - Gracias: Fernando Pastor Fernández-Fábregas - Palabras latinas con que comienza el himno religioso "Pange Lingua" escrito por Santo Tomás de Aquino. Suele cantarse a la hora de bendición del Santísimo Sacramento. "Tantum ergo" consta de un adjetivo en acusativo y de la conjunción ilativa ergo = así pues; por consiguiente, dentro del contexto viene a significar: Veneremos pues a tan gran sacramento. Tantum ergo, equivale a : pues a tan gran - Gracias: Rolando Golcher)
- Tantum est tacere verum quam falsum dicere - Es lo mismo ocultar la verdad que decir mentira (Gracias: Luis Moreira)
- Testimonium veritati, non amicitia reddas - Doy testimonio a la verdad y no por amistad (Frase de Lucio Anneo Séneca - Lema de un Notario en un pergamento de 1576 - Gracias: Johann-Georg Fuchs)
- Ultima hominis felicitas est in contemplatione veritatis - La suma felicidad del hombre se encuentra en la contemplación de la verdad (Frase de Santo Tomás de Aquino - Gracias: Miguel Moreira)
- Ut ne quid falsi, dicere audeat, ne quid veri non audeat - Que no se atreva a decir cosa ninguna falsa ni se refrene de decir la verdad (Término Filosófico - La dijo Cicerón, en De oratore, en referencia a cómo debe ser el relato histórico. - Gracias: Eduardo Villagómez)
- Verae amicitiae sempiternae sunt - Las verdaderas amistades son eternas (Gracias: Silvia)
- Veram amicitiam in adversa fortuna videbamus - Veremos la verdadera amistad en los momentos de mala suerte (Gracias: Josep Andreu Martorell)
- Verita et scientia - Verdad y ciencia (Lema de la Pontificia Universidad Catolica madre y maestra de Santigo de los caballeros, Republica Dominicana - Gracias: Guillermo Rodriguez)
- Veritas - Verdad (Es el lema de la Universidad de Harvard - Gracias: José Carlos Villaro Gumpert)
- Veritas ante omnia - La verdad ante todo (Lema que campea en el escudo de la Academia Colombia de Historia - Gracias: Nabonazar Cogollo Ayala)
- Veritas convicii ab iniuria non excusat - La verdad de una injuria no lleva ninguna excusa para el daño que trae. (Gracias: Juan Carlos López Natividad)
- Veritas est adequatio rei et intellectus - La verdad es la adecuación de la mente con la realidad (Término Filosófico - Frase con la cual define la filosofía realista la noción del término verdad - Gracias: Sergio Urueta)
- Veritas est in puteo - La verdad está en lo profundo (Demócrito, según lo dice Diógenes Laercio en IX, 72 - Gracias: Héctor O. Pérez Vázquez)
- Veritas est realitas - La Verdad es la realidad (Gracias: Setsuna-Gyan)
- Veritas filia temporis - La verdad es hija del tiempo (Lema del Instituto Luis Sarmiento, Oaxaca, Oax., México - Gracias: Carlitos)
- Veritas in caritates - Verdad en caridades (Lema de la Universidad Católica Boliviana - Gracias: Juan Viscarra)
- Veritas liberabit vos - La verdad os hará libres (Gracias: José Carlos Villaro Gumpert - Vulgata - Juan 8,32 - es una frase de San Pablo y es lema de la Orden Dominica. La Universidad de San Martín de Porres de Lima lo tiene por lema en su escudo - Gracias: FE - Lema de la Universidad Catolica de Córdoba (Pcia. de córdoba, Argentina) - Gracias: José Villarreal)
- Veritas Odit Moras - La Verdad no Acepta Retrasos. (También, La Verdad Odia el Retraso - Es el lema del sitio web www.aldaily.com - Gracias: Alejandro Alarcón Ortiz)
- Veritas odium parit - La verdad engendra el odio (Frase citada por Publio Terencio para referirse a que la verdad suele acarrear enemistad - Gracias: Abraham)
- Veritas premitur, non oprimitur - La verdad se podrá ocultar, pero no hacerla desaparecer (Esta frase se encuentra en el libro de Arthaber,A. "Dizionario comparato di proverbi e modi proverbiali italiani, latini, francesi, spagnoli, tedeschi, inglesi et greci antichi" Milan, Ulrico Hoepli, 1981 - Gracias: Ana)
- Veritas, Probitas, Iustitia - Verdad, Honestía, Justicia (Lema de la universidad de Indonesia)
- Veritas solet esse amara - La verdad suele ser amarga (Gracias: Gianfelici nicasio)
- Veritas Victrix - Verdad victoriosa (Lema de la Real Escuela Gramática de Worcester, Inglaterra)
- Veritas Vincit - La verdad vence (Lema de la familia Beltrán, Notario, y Vera - Gracias: Rolando Julio José de Yñigo y Genio)
- Veritate sola nobis imponetur virilis toga - Sólo la verdad nos pondrá la toga viril (Lema de la Universidad Central de Las Villas, en Cuba - Gracias: Jorge Besada)
- Veritatis simplex oratio est - El lenguaje de la verdad es sencillo (Lucio Anneo Séneca - Gracias: Ángel Hernández Mostajo)
- Veritatis splendor - El esplendor de la verdad (Encíclica de Juan Pablo II - Gracias: Mani Moreira)
- Verus amicus est tanquam alter idem - Un verdadero amigo es como un otro yo (Viene en las cajas de tabaco para pipa Borkum Riff - Gracias: Alvaro Rodriguez)
- Verus amicus nunquam amici oblisviscitur - El verdadero amigo no se olvida jamás del amigo (Antiguo proverbio griego, posteriormente retomado por los romanos, en el cual se defiende la idea de la lealtad incondicional que debe unir siempre a los verdaderos amigos - Gracias: Nabonazar Cogollo Ayala)
- Verus amor nullum novit habere modum - El verdadero amor no conoce límites (Gracias: Laura)
- Vi Veri Universum Vivus Vici - Siendo mortal vi la verdad y conquisté el universo
- Vi Veri Veniversum Vivus Vici - Por el poder de la verdad yo, en vida, he conquistado el universo - (Tomado de "The tragical story of Doctor Faustus" de Christopher Marlowe - Gracias: Josmal)
- Vincit omnia veritas - La verdad lo conquista todo
- Vitam impendere vero - La vida consagrada a la verdad (Lema de la Universidad Nacional de Asuncion-paraguay - Gracias: Ariel Vera)
- Vox Veritatis - La voz de la verdad (Nombre de la campana que tocan los graduados de la Universidad de Monterrey, México - Gracias: René Espinosa)
Total: 106
Si conoces otros que no tenga, tienes más datos, o si encuentras un
error o falta de ortografía, mándame una
.
|